Главная страница Главный редактор Редакция Редколлегия Попечительский совет Контакты События Свежий номер Книжная серия Спонсоры Авторы Архив Отклики Гостевая книга Торговая точка Лауреаты журнала Подписка и распространение |
Свежий НомерПерекличка поэтов
Дети Ра ГАЛЕЕВ
ЗООСАД
Поэма «Я обнял блаженство и поцеловал проклятие»
говорит Суфий 1
Я в деревне сижу «жу-жу-жу, жу-жу-жу» — счетчик деньги за быт мне мотает — чтобы был выбрит, сыт, отутюжен, умыт — государство меня опекает. 2 Этот страж-паразит все жужжит и жужжит — в пломбах, гад, как шпион на параде, дни и ночи подряд стукачок-аппарат меня держит в ежовой осаде. 3 Говорят-говорят, что я жизни не рад, что изгой я в людском этом стаде: все жуют, все едят, все снуют, все стучат, точно все мы сидим в Зоосаде. 4 Будто в клетках сидим, что дадут, то съедим, попердим (извините за грубость), голоса подадим и пойдем, как един, возводить бесконечную тупость. 5 Будем долго идти, «ти-ти-ти, ти-ти-ти» — отстучит не одно поколенье. настучавшись, устав от забот и забав, вожаков поведут на съеденье. 6 Их мусолят и трут, и смакуя жуют, и, наполнив утробы их прахом, все по клеткам опять, чтобы спать и зевать в ожидании лакомых страхов. 7 Что за чудо, ком-рад, этот наш Зоосад! кормят льва здесь овсяной похлебкой и павлину твердят, чтоб сменил свой наряд на куриные перья! * * *
Здесь ловко
восхитительный морж на глазах сотен рож олимпийствует в смрадном болоте — уморительный бык, кто спилил тебе клык, у кого он лежит на комоде? * * *
Ну а ты что ж, гиббон, пьешь молочный бульон, что таращишь белки на прохожих? иль тебе не с руки от обид и тоски плюнуть в эти холеные рожи? 8 Вот и я все сижу, «жу-жу-жу, жу-жу-жу» — мои мысли пространство лакает, и в огромный клубок подозрительный бог и слова и поступки мотает. 9 Счетчик — тот идиот — сунул стопор — и вот сэкономишь хрустящий червонец. только как посмотреть — купишь жалкую снедь, но зато счет другой проворонишь. 10 Так чего же хотят от тебя, Зоосад, попрошайки, подлизы, зануды, попугаи, ослы и верблюды, лизоблюды, скопцы, дармоеды, секи, центры, бюро и комбеды? 11 А хотят пустяки — пить твои коньяки, есть твои шашлыки и бананы. водоемы твои и владенья твои осквернять, когда сыты и пьяны. 12 Всюду мерзость и глад. зоосад, зоосад! У тебя даже нет телефонов, адресов тоже нет, там «кабан», вон — «медведь». ты живешь, Зоосад, вне закона. 13 Это крах, это ад, жуткий мой, Зоосад! я тоскую по сломленным душам. миллионный Урод ходит взад и вперед, не желая ни видеть, ни слушать. не желает он знать, кто Отец и где Мать, он не помнит себя, он не знает, что он чувствует, плачет, страдает, ходит, спит, говорит, умирает… день за днем сам себя пожирает. 14 Миллионный Урод, я твой порванный Рот, я твое безобразное Тело. я без Рук, я без Ног, я мечтал, чтоб ты смог из меня Царство Божие сделать. 15 Ты был жаден и слеп. мое Тело за хлеб принимал ты во мраке столетий. Ты, как кровь, пил вино, и забыл ты давно, что от Бога рождаются Дети. 16 Я уйду, Зоосад, от могильных оград, от твоих похоронных процессий, чтоб вовек не смотреть, как жирует здесь смерть, поглощая плоды мракобесий. 17 Мои мысли твой яд пропитал, Зоосад! я тебе приготовил гостинец: все осядет на дно — буду я, как Кино, вспоминать утонувший зверинец. |