Главная страница Главный редактор Редакция Редколлегия Попечительский совет Контакты События Свежий номер Книжная серия Спонсоры Авторы Архив Отклики Гостевая книга Торговая точка Лауреаты журнала Подписка и распространение |
Свежий НомерПерекличка поэтовОльга КОТЕНКО
ПЕСОЧНЫЕ ЗАМКИ
* * * Дети хоронят в песке талисманы
и возводят на них песочные замки. Взрослые хоронят мечты и возводят на них свою жизнь. ИНТЕРМЕДИЯ
из твоей души соткано
это милое незамысловатое облачко — иллюзия твоего страдания эта страшная сказка «прошлого»: Красная Шапочка идет по дорожке за поворотом ах за поворотом страшно представить угадайте кто там? эта мерзкая прелюдия «завтра» — собери по частям своего стратонавта и отправляйся куда-то подальше туда где не переносят фальши туда где над рыжей гортанью каньона целуются двое до смерти влюбленных над пропастью самой — коварною кручей они бешено молоды — нету их круче им кажется так отправляйся куда-то — лет так на 200 назад чтоб в заливах фрегаты отправляйся в сафари каньоны на воды отправляйся куда-нибудь почувствуешь вкус свободы это всегдашняя песенка «смерти» смерть это бездна вьюга и ветер с ней рука об руку до гробовой доски вы нежны заботливы и близки по отношению друг к другу это танго — просто танго над вьюгой смерти из твоей души соткано это милое незамысловатое облачко — иллюзия твоего страдания [это скромное повествование ничего не откроет ничему не научит ничего не привнесет в вашу жизнь это всего лишь напоминание о том что искусство ничего не должно] из твоей души соткано это милое незамысловатое облачко иллюзия твоего страдания эта отлетающая в даль дымка — сиреневый и голубой ОСКАР УАЙЛД
Сэр Оскар Уайльд,
когда вы отчалили на ночном пароме (навек покидая родную Ирландию) к берегам Парижа, что было кроме черных стен угловатых зданий; пепельного тумана и стона будущности туманной более, чем туманы покинутого Альбиона и двух лет, проведенных в неволе. Вы, на век опередивший время и откупоривший ящик Пандоры, предвосхитили — посеяли семя — многие толки и разговоры. Живший среди людей на безлюдье, но пела победно души вашей зрелость: «Мы все убиваем тех, кого любим, и не умираем…» Спасибо за смелость. ПЛОЩАДЬ САН МАРКО
Если бы я жила в Венеции, мне бы снилась одна только мутная вода, и, каждый раз просыпаясь, я бы проверяла, не уплыл ли дом.
Что в тебе тайного, вечно весенняя Piazza? Что отразили в своих объективах твои иностранцы? Что это — вечность, покой, архитекторов древности гений? Башня с часами, аркады, туристы, кофейни… С книгой задумчивый лев на часах, на колонне; рокот ручных голубей и ропот влюбленных; чудо свое раскрывая в бесчисленных арках, верно, несет возрождение площадь Сан Марко. Ольга Котенко — поэт. Родилась в 1984 году в г. Донецке Донецкой области. Окончила филологический факультет Донецкого института социального образования по специальности «Перевод». Живет и работает в Донецке. В «Детях Ра» публикуется впервые.
|