![]() Главная страница Главный редактор Редакция Редколлегия Попечительский совет Контакты События Свежий номер Книжная серия Спонсоры Авторы Архив Отклики Гостевая книга Торговая точка Лауреаты журнала Подписка и распространение |
Свежий НомерПерекличка поэтовМарина КУДИМОВА
НАПРАВЛЕНЬЕ ВЕТРА
БОЛЬНИЧНАЯ СИМФОНИЯ О чем по ночам трубы твои трубят, о, больница?
Водопровод канализации вторит и ею чреват. Как спится тебе, как пол твой мокрый лоснится, Как стены твои закрашены, и кто вообще виноват? Кисель в границах Испании размазался по халату, Дух сконфужен, как Цезарь, которого предал Брут. А пациентка в деменции ищет то ли палату, То ли иную пристань, где родичи не орут. Ищет она, обмишуливается, и начинает казаться ей, Будто симфония рушится, будто уже вот-вот От виолончельного вентиля, от скерцо канализации, Как менуэт, оторвется безумный водопровод. На выручку практиканточка из базового медучилища Придет, лягушачью кожу кровавой ваткой скребя. Поскольку у большинства из нас нет и не будет чистилища, Пускай и эту оказию она возьмет она себя. Мышцы кардиологии, травмы травматологии… Если колоть наскучит, можно и расчленить. Вмиг забудет больница про ягодицы пологие, Вдевая в иглу одноразовую судеб наших полинить. И мы вместе с ней запамятуем и самое сокровенное, И номер своей палаты, и кой теперь будет год… О, больница клиническая, подкожная, внутривенная! Скоро подъем и завтрак, а там, глядишь, и обход. * * *
Были и мы молодыми да сирыми…
Нет финансирования, нет финансирования. На гололедке столбцы перфокарт — С крыши закапал копеечный март. Снег потемнел от вечерней зари, Словно проехали золотари. Се — предвесенний распад и развал, Кто бы его красотой ни назвал. Леса трассирование, птицы грассирование — Осенью мощное шло финансирование. Брали грибы, расходились, аукали. Золото падало в руки — профукали. Впали как реки, как щеки вполсытости В анабиоз — не очнуться, не выползти. Зимних цидулок рванина — а как еще? — Над головенкой Акакья Акакьевича. Только освоишься в роли приемыха — Смотришь, уже и не снег, а черемуха. Вскинешься, будто от сна получасного… Как оно так это все получается? Дух ли рождается, блазень ли блазнится — К носу прикиньте, почувствуйте разницу Божьего замысла, нашего домысла… Кончилось время отхожего промысла! ОКТЯБРЬСКОЕ ПОЛЕ
Не зря княжнам и брату Алексию
В ту ночь приснился параллельный сон. Теперь еще одна Анастасия Влилась навечно в их тишайший сонм. Несовместимый с жизнью вред здоровью Нам предстает (безмолвствует конвой) То мальчиком с безудержною кровью, То девочкою с травмой родовой. И — поневоле иль по доброй воле — Историю приемля без затей, Россия, ты — Октябрьское поле, Усеянное трупами детей. Век миновал, но рвется там, где тонко, В иглу кривую не влезает нить. За голову болезного ребенка Недешево придется заплатить. Мы будем бредить до глубокой комы, Вменяемыми притворясь хитро, Руинами Ипатьевского дома И взорванными сводами метро. СИНИЦА
Здравствуй, маленькая птица,
Вестница осенних дней! Иван Тургенев Когда мама моя умирала,
Разгорались октябрьские дни, Монотонные пелись хоралы: «Хейлиг, хейлиг…», «Спаси-сохрани». И безвыходная бахиана Моей музыкой стала с тех пор, И неясной виной Ханаана Сердце дышит уму вперекор. Осень, воздух, раскрытая фортка, Дрожь бессонниц, потеря границ, Опадающих листьев развертка, В черных галстуках стайка синиц. Лом таблетный, сплошная седмица… В дом беды, как на аэродром, Заполошно влетала синица, Хлопоча над болезным одром. И, гоня ее телепрограммой, Я тогда догадалась, что смерть — Это желтая птичка над мамой, В потолочную бьющая твердь, Словно солнце сквозь толщу лесную… Так, толпой городскою хвалим, Предваряет неделю Страстную Бог, входящий в Иерусалим. Так октябрьский день несчастливый Я запомню навеки — аминь! — Желтой птичкой с оттенком оливы, Говорящей свое «синь-синь-синь». ЧЕРЕМУХА
Я люблю на черемуху похолодание,
Кулича подъедание, Пасхи отдание, Чтоб весенний застрой был, как белой шпаклевкою, Гроздевидно обрызган молочной маевкою. За неделю предлетие сапою тихою С пятипалой разделается засадихою, После скуксится осень вдовою соломенной — Так ее скосоротит лиловой оскоминой. Мне мила не персидская и не виргинская, А плебейская, роóдная наша, суглинская, Отраженная вовсе не в водах Потомака Черессильная, трудная наша черемуха. И пока, слыша города гонку блошиную — Далеко, невложимо в кусты черемшинные, Засыпаю беспечно, а в комнате холодно, И умолк соловей, нахлебавшийся солоно, Потому что его, как дикóго приемыха, Крупной солью вскормила глотуха-черемуха. ЯБЛОНЯ
Яблоня старая тужится цветом,
Словно бы кто ее просит об этом, Руки воздев, не покрыв головы, — Красно украситься прежде листвы. Трудно и хлопотно яблоне старой (Я про себя назвала ее Саррой). Много покойнее зимней порой Было ей кутаться черной корой И, угостившейся желчью и оцтом, Смертью с весенним разделаться ГОСТом, Не преломляя неплодья печать, Ветвью костлявой о крышу стучать. Нет — аккуратно к Великой Субботе Плодоносяще восстала в работе, Пусть тугочревный земной огород Полон обломками адских ворот. Ме́льтешно, с пальцами в луковой краске, Так ведь и мы помышляем о Пасхе: Пламя молитвы в трясине молвы, Праздника цвет в повседневье листвы. * * *
В рай не войти за медный грош,
Но жить я буду, Как будто ты вот-вот войдешь, А это — чудо. Я буду — плача и смеясь, Без «вира — майна», Как будто старше становясь, А это — тайна. Град переменится на весь, Удвоит кратость. Но ты навек в юдоли есть, А это — радость. * * *
Он душу младую в объятиях нес…
Лермонтов Штурман знает направленье ветра,
Но и смертник знает ремесло… Девочку одну на километры От черты разброса отнесло. Повседневно, буднично и скучно Средь пустыни рухнул самолет. Клочья пассажиров пали кучно — Девочка продолжила полет. Прослезились даже камни вади — Пересохших русел древних рек… Девочка, скажи мне, Бога ради, Почему так хладен человек? Вот и я пень пнем стою средь мира На неразличаемом пути… И, пускай ты дочь не Иаира, Не снижайся, девочка, лети! Может, где-то там, южнее Газы, В море впал Египетский поток, Чтобы стали мы нежнее глаза И нужней, чем воздуха глоток. Чтобы вспоминала обыдень я, Как в свое небесное жилье Девочка летит в сопровожденье Ангела-хранителя ее. Марина Кудимова — поэт, прозаик, переводчик, публицист. Родилась в 1953 году в Тамбове. Окончила Тамбовский педагогический институт. Переводит поэтов Грузии и народов России. Произведения Марины Кудимовой переведены на английский, грузинский, датский языки. Лауреат премий им. Маяковского, журналов «Новый мир», «Дети Ра» и др. Работает в «Литературной газете». Живет в Переделкине.
|