![]() Главная страница Главный редактор Редакция Редколлегия Попечительский совет Контакты События Свежий номер Книжная серия Спонсоры Авторы Архив Отклики Гостевая книга Торговая точка Лауреаты журнала Подписка и распространение |
Свежий НомерРецензииСергей Сутулов-Катеринич, «Двѣнадцать — через ять». —
Таганрог, «Нюанс», 2011 В Таганроге в издательстве «Нюанс» увидел свет новый сборник стихотворений Сергея Сутулова-Катеринича «Двѣнадцать — через ять». Само название книги уже интригует, настраивает на необычность авторского восприятия поэзии. А погружение в атмосферу образов поэта, его многоплановый лирический мир сродни соприкосновению с творческой полифонией Вселенной.
Сергей Сутулов-Катеринич — человек необычный: за его плечами сценарный факультет ВГИКа и филологический — Ставропольского государственного педагогического института. Уже много лет он редактирует журнал «45-ая параллель» и открывает читателям новых авторов, публикует подборки известных поэтов. По сценариям Сутулова-Катеринича снят целый ряд документальных фильмов. У поэта колоссальный интеллектуальный багаж, который составляет основу его поэтической образности. Трудно спорить с тем, что в наше время поэту практически невозможно сказать что-то новое, литература находится в состоянии бесконечного самовоспроизводства, уточнения смысла символов, их повторения, интерпретации, развития всего уже существующего на новых витках художественной спирали. Поэзия Сутулова-Катеринича во многом построена на интуитивном цитировании, черновиками для которого являются художественные проявления прошлого и настоящего: …когда приснится мне Таблица
Периодических Предчувствий, почую: «Матрица» — убийца нубийца, Чехова, анчутки; в циничном хоре панибратцев услышу стоны страстотерпцев — грешно, Гораций, разбираться в черновиках терновых терций... Как в жизни каждого человека непременно повторяются трагические и смешные сюжеты, многократно разыгранные на подмостках судеб, так и в книге «Двѣнадцать — через ять» читатель встречается со сложной системой узнаваемых отголосков, перекличек и ассоциаций.
И Небогов неправ, и Набоков неправ.
…человек — через век! — Человек. Полусон… Полуcтон… Гениальный Ньютон Сомневался в началах «Начал». Обертона дин-дон: рыцарь Ньютон, пардон, На Монетном дворе заскучал. Поэзия Сутулова-Катеринича невероятно литературна, за ней — целая галерея произведений и имен, в которых прекрасно ориентируется автор, возвращая читателя то к стихотворениям Вийона, то к лирическому герою Фроста, то фантасмагорическим теням Босха, формируя уникальную мозаику своего мира. Автор легко жонглирует образами и цитатами, делает это виртуозно, поэтому при всей сложности поэтического полотна не остается ощущения тяжести и перегруженности. У него — самобытный литературный голос, в музыкальности которого внимательный читатель различает выраженные тональности значений и смыслов.
Обитая в юрте или в чуме,
Обретаю шапку-невидимку, По степи кочую, нелюдимый, Самогон алкаю под сурдинку, Лихорадку рифмами врачую. Создавая новую реальность, Вспоминаю солнечные даты... Поэзия Сутулова-Катеринича очень музыкальна. Поэт слышит глубинные созвучия слов и может передать их корневую мелодичность. Он черпает вдохновение повсюду, соединяет, казалось бы, несоединимые осколки и материи, глубоко переживая фрагментарность мира, ищет свою особую целостность. В этом — своеобразие литературного дарования автора.
Мне столько ритмов наиграли
«Битлы» сопливые в подъездах… «Медведь с гитарой?!» — «Бесполезно!» (На балалайке «Трали-вали» Едва ли сбацаю, любезный…) Мне столько баек натрындели Воры в законе и актеры, Менты в запое и вахтеры… (Потрачу ровно три недели — На пересказы и повторы). Сергей Сутулов-Катернич блуждает в пространстве своего образного времени, переносится между эпохами и жанрами, сдабривает аллитерации акростихами, круто замешивает историю с географией.
Хейердал, Пржевальский, Колумб,
постигайте простор вавилонный! На закат! Только где он? Тогда отправляйтесь на север. Заплутали на юге? Ищите восток воспаленный. Ни безумного сайта ОТСЕВ, ни разумной газеты «Обсервер». Одновременно с этим некоторых строчках читателя буквально обезоруживает его внезапно просыпающаяся тяга к простоте, изначальному образу, глубинная тоска по человеческому теплу.
До озноба хочется,
Чтоб мать погладила натруженной рукой... В парадигме его литературной вселенной торжественная невстреча с женщиной гораздо важнее встречи, а любимая остается «смешной зарубкой на старом крылечке». Автор в непознанной глубине своей — «сын простоты и красоты непревзойденной».
Рисуй торопливо, художница,
Девчушку в оранжевом платьице, И церковь, и лошадь, и деревце, И дом, что в реке преломляется… При этом он — интеллектуал, ищущий корни значений и слов в мировом информационном пространстве, русской кириллице, прорывающийся к творящему миры слову. Но прихотливая игра ума порой заменяет для него живое чувство: «Эмоций — ноль. И в минус бесконечность слова вонзай»...
Вместо жизни — литература, вместо огня — электрическая лампа. Для ловца слов и игрока в бисер, любое душевное признание прорывается через многослойные кружева ассоциаций и образов. Поэтому за внезапным рывком к простоте следует очередное головокружительное «сигание» в глубины зазеркалья: теорема проста, как улыбка Ферма,
как загадка Христа, как закат и зима, как восход и весна, теорема проста. если ноет десна, сосчитаешь до ста и сигаешь с моста, как герой синема. теорема проста, как пустая сума… Валаам волховал. валидолил Валдай. и квадратный овал, и хоральный раздрай. Поэзия Сутулова-Катеринича напоминает мне импровизационный перебор гитарных струн и шаманское камлание. Автор зачастую сомнамбулически идет за словом, заплетая на потаенную нить созвучий кажущиеся абсолютно несовместимыми образы. Из такого интуитивного плетения растет его своеобычная поэтика, в которой все рядом — «Дисней и Десна, и трюмо, как тюрьма». Плоскостные до обыденности явления и понятия соседствуют с феноменами универсального порядка, которые неожиданно открываются через творчество.
Стихи ручной работы.
Судьба топорной верстки… На краешке субботы сижу, считая звезды: Вчера гостил на синей, мечтая о зеленой… Образы трансформируются, отражаются друг в друге, взаимодействуют на структурном уровне, перерождаются. Автор, подобно шаману, пропускает через себя поэтический поток и сам наблюдает за парадоксальностью и абсурдностью сюжетов, рожденных его словесной эквилибристикой.
Перевожу себя со словарем –
занятие из редких, доложу… Предвосхищу усмешки: «Переврем!» — студенток, переполнивших Домжур… Коллеги, отправляя к докторам, диагнозом замучили: «Шизо…» Друзья несли поэмы в темный храм, враги бежали в ужасе: «Бизон!» Перехожу янтарным королем на клетку вверх по шахматной меже — Предупрежу бездарный ход конем: остынь, скакун работы Фаберже!.. Стихотворения поэта куртуазны и кинематографичны. В калейдоскопе лирического мира автора мелькают знакомые образы, многие строфы звучат неожиданно и порой высокомерно, сами собой переключаются на разные волны и ритмы, время от времени опускаясь до двухмерной шаблонности и бравируя этим.
Затеваю бездарную повесть,
репетирую пошлый экспромт… А старушка бормочет про совесть и про Слово, что хлещет кнутом... Порой Сутулов-Катеринич откровенно посмеивается над читателем, «героем виртуальных кинодрам», вздыхает лаконично: «Смертельно соло. Бездарна масса...» и вновь продолжает завораживающую игру со стеклярусом, которая вдруг оборачивается новым пророчеством, неожиданным для него самого.
Иногда по ночам принимаю сигнал чрезвычайный,
Совершенно случайно прорвавшись в чужие пространства. Поэт изобретает новые слова и наделяет уже существующие необычными смыслами, парадоксально развивает метафоры. В процессе творения он уподобляется алхимику, самозабвенно эксперементирующему с поэзией, сокровенным тиглем которого является человеческое сознание. Так возникают «геотанкетки» и «поэллады», на страницах сборника «многоликий полковник» соседствуют с «многоруким Шивой». В причудливой мозаике снов создается собственный алфавит и букварь поэзии автора.
Абсолютный архив руки.
Аритмия астральных дат… Акробат. Арлекин. Акын. Арбалет. Арбат. Акробат. Спасительным маяком, пламя которого проблескивает в книге, помогая читателю сориентроваться в отмелях и подводных камнях поэзии Сутулова-Катеринича, является устремленность к Всевышнему, глубинное обращение к древнему — единому! — языку, потоку молитв: «Бесконечны слова: “Авва Отче! ”»
По прочтению книги очевидно, что как всякий русский поэт, Сергей Сутулов-Катеринич, опровергая догматы и противореча всем и вся, в том числе — самому себе в разных проявлениях, исступленно и нелогично стремится к Богу всем своим творчеством, которое называет «немудреным ковчегом». Корабли у причалов еще постоят —
Пять веков, пять секунд — на краях полушарий. Пусть у нового сборника стихов Сергея Сутулова-Катеринича «Двѣнадцать — через ять» будет доброе плавание, а у читателей — глубинное погружение в многомерность творчества автора, который универсальным языком поэзии пытается преодолеть вопиющую фрагментарность современности.
Наталья ЛАЙДИНЕН
|