Главный редактор
Редколлегия
Контакты
События
Свежий номер
Спонсоры
Архив
Отклики
Гостевая книга
Торговая точка
Лауреаты журнала
Подписка и распространение

Архив

№ 1, 2004

Эмиграция. Поэзия

ККК И ЕГО ПОЭМА

Переоценивать роль Константина К. Кузьминского (ККК) в русской литературе не стоит. Впрочем, не стоит и недооценивать.
Составленная им вместе с Григорием Ковалевым антология «У голубой лагуны» вошла в историю. Конечно, антология — это не только тексты поэтов советского андеграунда, это и комментарии Кузьминского, весьма специфические и зачастую к литературе не имеющие отношения. Антология оказалась не только вкладом Кузьминского в литературный процесс, но и его авто«pr»-ом. «Pr»-ом профессиональным, можно сказать, гениальным. И главное — оправданным. Все дело в том, что Кузьминскому есть что (кого) пиарить. Он действительно талантливый поэт, недооцененный, а фактически и неизвестный. Его самиздатовские книжечки «Послания к тямпе», «Стихи о мадьярке» и многие-многие другие выходили в Америке крошечными тиражами, и кроме группы товарищей (к коим когда-то принадлежал и пишущий эти строки) их мало кто видел.
Безусловно, самое значительное произведение, созданное Кузьминским, — поэма «Девочка из Днепропетровска». Эта поэма необычна по форме. Фактически это многостороннее (многостраничное, двухтомное) исследование, посвященное взаимоотношениям полов, которое автор (его лирический герой) проводит на фоне коллизий со своей молодой и весьма раскрепощенной (мягко говоря) подругой.
Поэма написана (завершена) в 1993 году. По воле судьбы так получилось, что пишущий эти строки имел некоторое отношение к подготовке поэмы к печати (хвастаться приятно). Я в то время жил на Манхэттене, часто приезжал на Брайтон, где обитал Костя, и заставлял его, зачастую безнадежно пьяного, набирать и верстать поэму, что он с его замечательной и добрейшей женой Эммой и делал.
Потом я уехал в Россию, делал многочисленные попытки напечатать поэму, в том числе в скандальном издательстве «Мистер Икс». Никто печатать не захотел. Ни поэму, ни антологию, права на которую ККК мне тоже любезно предоставил.
Потом мы с Костей поссорились, он стал публично меня оскорблять, не разобравшись в ситуации, т.е. обиделся на то, что я его не напечатал. Я ответил.
Впрочем, все это ерунда. Важно понять, что ККК — не просто человек, он — человек-эпатаж, человек-конфликт. И все, что с ним связано, имеет прямое отношение к литературе. Где имидж ККК, а где его суть — он уже, по-моему, и сам не различает. Но абсолютно ясно, что любой конфликт подогревает интерес к нему читающей публики, а это то, что Косте, конечно, необходимо. Поэты — вообще как дети, и все их невинные (как правило, очаровательные) хитрости шиты белыми нитками.
А сейчас я хочу предложить вашему вниманию поэму Константина К. Кузьминского «Девочка из Днепропетровска». Все, что обещал, я сделал.

P.S. Орфографию, пунктуацию, верстку редакция оставила в авторском варианте.

Евгений СТЕПАНОВ